Galaxy Note5の日本語表記がおかしいとA/Sセンターに即電!とその対応2

 

というわけで、早速電話です。

一昔前は、相当対応が悪く、こっちが聞き直したりしようものなら、電話の向こうからため息が聞こえてきたりするような、

 

え?私が悪いの??

 

的なのがデフォルトな韓国のコールセンターのお姉さん方でしたが、さすが韓国。
逆切れされてしまう方が多いんでしょうね(笑)
最近はマニュアル化されたっぽい会話の間のちょっとした笑いや、丁寧な対応など大手企業のお姉さんたちは正直

 

日本のコールセンターのお姉さんより気持ちよく対応してくれると感じることも

 

これほんとです。
最近では日本のカード会社のお姉さんより気持ちよく電話できました。
(もちろんどことは言いませんが、こちらの会社の方でも楽しく会話できないところもあります。それともカード会社という業界がそういう業界なのかな??あ、ローンとかではないですよ。)

今回のサムスンの方もとても丁寧に仕事してくれました。

まず、私のケータイの状況を説明するのですが、普通には漢字を使わない漢字圏ですので、微妙な違いとかの前に、とにかく私の言ってることがよくわからないらしい

また、一説によると漢字は絵に見えるらしいw
(昔日本語教えてた学生に、結構真顔で言われました。)

そしてどんな状況かわからないので、いちど担当のものと相談してからまた電話をするということ。


わかりました。

 

といって電話を切ったのですが、正直、


もう二度と電話がかかってくることはないだろうな。

 

と思ってました。
だってめんどくさいし、外国人がなんか漢字が違うとかってわけわかんないこといってるし(笑)きっと担当者とか言って、適当にして終わりだろうな、って思ってたんです。
しかも韓国国内での利用で、韓国語の問題があるわけではなく、多言語に関する少数な問題ですしね。

 

お姉さんはとても気分よく対応してくれたし、まぁいいか。

 

と思って、私の中では終わったこと、の箱の中に整理した出来事だったのですが、これがびっくり!数日後、電話が来たんです。

 

 

 

 

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

まだ、東アジアの情報ばかりですが、いつかはもっとワールドワイドな感じでの情報発信がしていきたい!と夢見てる人が管理人のサイトです。

コメント

コメントする

目次
閉じる